MAFIA - MODULE 7
J'ai cessé de jouer le jeu, brutalement. Il aurait pu se faire que ce soit le résultat d'un lent processus, d'une maturation progressive, inconsciente d'abord et puis... une idée qui commence à cristalliser et... qui se développe, petit à petit... avant de devenir une paroi granitique... impossible à ... escalader. J'ai cessé de jouer le jeu d'un seul coup ; et j'ai cessé de jouer mon propre jeu. Ce qui est advenu, c'est que, évidemment j'ai brisé la règle du gang auquel j'appartenais, mais il faut comprendre ce que j'ai d'abord brisé : c'est l'échafaudage laborieux et autiste construit au fil du temps. Il s'agissait d'un... assassinat comme les autres, presque comme les autres. Il s'agissait de... d'abattre, au fusil à lunette, de très loin donc, une jeune femme sur laquelle, bien sûr, je ne savais rien. L'opération devait se dérouler dans la campagne Toscane. Elle impliquait le même protocole que d'habitude : repérage, implantation sur le site, répétition, guet, attente, action, dégagement. Il m'est impossible de dire quel a été l'élément décisif, dans la brisure, qui s'est imposée à moi. Plus facile, peut-être, est de localiser le moment précis où cela a pu se produire...
Il se trouve que la campagne Toscane est d'une nature tout à fait particulière. Ici... ici la présence de l'homme est à la fois faite d'élégance, de beauté, de douceur. Et pourtant, il y a dans l'air quelque chose d'absolument indéfinissable, de l'ordre du danger. Comme si au coeur de l'harmonie toscane, à tout instant, il y avait la possibilité d'une irruption, malsaine, la possibilité d'un évènement dramatique. / / / / /
(Long silence)
________
I stopped to play the game brutally. It would be the result of a slow process, a progressive unconscious maturation at first and then an idea which begins to crystallize and develops little by little, before becoming a granitic wall impossible to climb. I stopped to play the game at a time. I stopped to play my own game. What is happened, obviously I broke the rule of my gang, but it is necessary to understand what I broke, it is the laborious and autistic scaffold built in the course of time. It was about a murder as the others, almost as the others. It was a question to shoot down in a rifle with telescopic sight, so far-removed a young lady whose, of course, I knew nothing. The operation had to take place in the Tuscany campaign. It implied the same protocol as usually: location, setting-up on the site, the repetition, the watch, the expectation, the action, the release. It is impossible to me to say in what was the ultimate element, in the break, which imposed upon me. Easier, maybe, it is to localize the precise moment when it was able to occur.
The nature of the Tuscany campaign is very particular. Here the presence of the man is done at the same moment by elegance, by beauty, by sweetness. And nevertheless, there is in the air something absolutely unexplainable, on the order of danger. As if in the heart of the Tuscany harmony, all the time, there was a possibility of an unhealthy eruption, a possibility of a dramatic event.
(Long silence)